Opublikowane: 2019-08-13

Сборник польской поэзии в русских переводах, составленный Юзефом Чапским в 1942 году: история возникновения, анализ переводов

Igor Biełow
Colloquia Litteraria
Dział: SZKICE - ROZPRAWY - INTERPRETACJE
https://doi.org/10.21697/cl.2017.6.2

Abstrakt

 “An Anthology of Polish Poetry in Russian
Translations”, edited by Józef czapski in 1942, circumstances
Surrounding the publication of this Anthology and an Analysis
of the Translations

This paper deals with An Anthology of Polish Poets edited by Józef Czapski in 1942 in Tashkent, which has not been published yet. The tools of Translation Studies applied here have allowed to analyse the basic translation problems facing the Russian poets when they, on Czapski’s request, translated selected examples of Polish poetry

Słowa kluczowe:

Józef Czapski, tłumaczenie poezji

Pobierz pliki

Zasady cytowania

Biełow, I. (2019). Сборник польской поэзии в русских переводах, составленный Юзефом Чапским в 1942 году: история возникновения, анализ переводов. Colloquia Litteraria, (23). https://doi.org/10.21697/cl.2017.6.2

Cited by / Share


Ta strona używa pliki cookie dla prawidłowego działania, aby korzystać w pełni z portalu należy zaakceptować pliki cookie.