Opublikowane: 2022-06-30

Nowe polskie tłumaczenie Kodeksu prawa kanonicznego – uwagi na temat kanonów regulujących małżeństwo

Ks. dr hab. Piotr Majer, prof. ucz.
Ius Matrimoniale
Dział: Rozprawy i artykuły
https://doi.org/10.21697/10.21697/im.2022.33.1.01

Abstrakt

Artykuł zawiera omówienie zrewidowanego przekładu kan. 1055-1165 Kodeksu prawa kanonicznego z 1983 roku. Nowe tłumaczenie zostało zatwierdzone przez Konfe- rencję Episkopatu Polski dnia 18 listopada 2021 roku. Autor omawia najważniejsze zmiany w tłumaczeniu na język polski kanonów regulujących małżeństwo, podając uzasadnienie dokonanych nowelizacji. W większości przypadków zmiany polegają na dokonaniu ko- rekty językowej, zwłaszcza stylistycznej. Niekiedy jednak skrupulatna weryfikacja dotych- czasowego przekładu ujawniła konieczność dokonania poważniejszych merytorycznych modyfikacji. Jedną z racji inspirujących nowy przekład było pragnienie dostosowania języka Kodeksu prawa kanonicznego do polskiego języka prawnego i prawniczego.

Słowa kluczowe:

Kodeks prawa kanonicznego, tłumaczenie tekstów prawnych, małżeństwo, matrimonium

Pobierz pliki

Zasady cytowania

Majer, P. . (2022). Nowe polskie tłumaczenie Kodeksu prawa kanonicznego – uwagi na temat kanonów regulujących małżeństwo. Ius Matrimoniale, 33(1), 5–30. https://doi.org/10.21697/10.21697/im.2022.33.1.01

Cited by / Share


Ta strona używa pliki cookie dla prawidłowego działania, aby korzystać w pełni z portalu należy zaakceptować pliki cookie.